<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="eo">
		<id>http://bonalingvo.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Ekzerco_2.7.1.2.</id>
		<title>Ekzerco 2.7.1.2. - Historio de redaktoj</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://bonalingvo.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Ekzerco_2.7.1.2."/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://bonalingvo.net/index.php?title=Ekzerco_2.7.1.2.&amp;action=history"/>
		<updated>2026-05-24T05:05:29Z</updated>
		<subtitle>Revizia historio por ĉi tiu paĝo en la vikio</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.25.2</generator>

	<entry>
		<id>http://bonalingvo.net/index.php?title=Ekzerco_2.7.1.2.&amp;diff=2498&amp;oldid=prev</id>
		<title>Renato: Nova paĝo kun '* reiru al ĉapitro 2-a &lt;hr&gt; &lt;br&gt;  '''''Ekzerco 2.7.2'''''  ''Bonvolu trastudi ĉi tiu ekzercon de la Fundamento kaj ĝian vortareton:''  - Mi havas cent pomojn.   ― Mi hav...'</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://bonalingvo.net/index.php?title=Ekzerco_2.7.1.2.&amp;diff=2498&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-12-29T20:45:30Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Nova paĝo kun &amp;#039;* reiru al &lt;a href=&quot;/index.php?title=%C4%88apitro_2-a&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;Ĉapitro 2-a (paĝo ne ekzistas)&quot;&gt;ĉapitro 2-a&lt;/a&gt; &amp;lt;hr&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ekzerco 2.7.2&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;  &amp;#039;&amp;#039;Bonvolu trastudi ĉi tiu ekzercon de la Fundamento kaj ĝian vortareton:&amp;#039;&amp;#039;  - Mi havas cent pomojn.   ― Mi hav...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nova paĝo&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;* reiru al [[ĉapitro 2-a]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Ekzerco 2.7.2'''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Bonvolu trastudi ĉi tiu ekzercon de la Fundamento kaj ĝian vortareton:''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mi havas cent pomojn. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
― Mi havas centon da pomoj. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
― Tiu ĉi urbo havas milionon da loĝantoj. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
― Mi aĉetis dekduon (aŭ dek-duon) da kuleroj kaj du dekduojn da forkoj. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
― Mil jaroj (aŭ milo da jaroj) faras miljaron. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
― Unue mi redonas al vi la monon, kiun vi pruntis al mi; due mi dankas vin por la prunto; trie mi petas vin ankaŭ poste prunti al mi, kiam mi bezonos monon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
― Por ĉiu tago mi ricevas kvin frankojn, sed por la hodiaŭa tago mi ricevis duoblan pagon, t. e. (= tio estas) dek frankojn. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
― Kvinoble sep estas tridek kvin. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
― Tri estas duono de ses. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
― Ok estas kvar kvinonoj de dek. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
― Kvar metroj da tiu ĉi ŝtofo kostas naŭ frankojn; tial du metroj kostas kvar  kaj duonon frankojn (aŭ da frankoj). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
― Unu tago estas tricent-sesdek-kvinono aŭ tricent-sesdek-sesono de jaro. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
― Tiuj ĉi du amikoj promenas ĉiam duope. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
― Kvinope ili sin ĵetis sur min, sed mi venkis ĉiujn kvin atakantojn. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
― Por miaj kvar infanoj mi aĉetis dek du pomojn, kaj al ĉiu el la infanoj mi donis po tri pomoj. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
― Tiu ĉi libro havas sesdek paĝojn; tial, se mi legos en ĉiu tago po dek kvin paĝoj, mi finos la tutan libron en kvar tagoj.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
•on marque les nombres fractionnaires; ex. kvar quatre ― kvarono le quart | marks fractions; e.g. kvar four ― kvarono a fourth, quarter | Bruchzahlwort; z.B. kvar vier ― kvarono Viertel | означаетъ числительное дробное; напр. kvar четыре ―kvarono четверть | liczebnik ułamkowy; np. kvar cztery ―kvarono ćwierć.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•da de (après les mots marquant mesure, poids, nombre) | is used instead of de after words expressing weight or measure | ersetzt den Genitiv nach Mass, Gewicht u. drgl bezeichnenden Wörtern | замѣняетъ родительный падежъ послѣ словъ, означающихъ мѣру, вѣсъ и т. п. | zastępuje przypadek drugi po słowach oznaczających miarę, wagę i. t. p.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•urbo ville | town | Stadt | городъ | miasto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•loĝi habiter, loger | lodge | wohnen | жить, квартировать | mieszkać.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•ant marque le participe actif | ending of pres. part. act. in verbs | bezeichnet das Participium praes. act. | означаетъ причасіе настоящаго времени дѣйств. залога | oznacza imieslów czynny czasu teraźniejsz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•aĉeti acheter | buy | kaufen | покупать | kupować.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•aŭ ou | or | oder | или | albo, lub.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•kulero cuillère | spoon | Löffel | ложка | łyżka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•forko fourchette | fork | Gabel | вилы, вилка | widły, widelec.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•re de nouveau, de retour | again, back | wieder, zurück | снова, назадъ | znowu, napowrót.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•mono argent (monnaie) | money | Geld | деньги | pieniądze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•prunti prêter | lend, borrow | leihen, borgen | взаймы давать или брать | pożyczać.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•danki remercier | thank | danken | благодарить | dziękować.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•por pour | for | für | для, за | dla, za.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•peti prier | request, beg | bitten | просить | prosić.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•ankaŭ aussi | also | auch | также | także.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•post après | after, behind | nach, hinter | послѣ, за | po, za, potem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•kiam quand, lorsque | when | wann | когда | kiedy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•bezoni avoir besoin de | need, want | brauchen | нуждаться | potrzebować.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•obl marque l’adjectif numéral multiplicatif; ex. du deŭ ― duobla double | ...fold; e.g. du two ― duobla twofold, duplex | bezeichnet das Vervielfachungszahlwort; z.B. du zwei ― duoblazweifach | означаетъ числительное множительное; напр. duдва ― duobla двойной | oznacza liczebnik wieloraki; np. dudwa ― duobla podwójny.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•pagi payer | pay | zahlen | платить | płacić.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•ŝtofo étoffe | stuff, matter, goods | Stoff | вещество, матерія | materja, materjał.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•kosti coûter | cost | kosten | стоить | kosztować.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•ĉiam toujours | always | immer | всегда | zawsze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•op marque ládjectif numéral collectif; ex. du deŭ ― duope à deŭ | marks collective numerals; e.g. tri three ― triope three together | Sammelzahlwort; z.B. du zwei ― duope selbander, zwei zusammen | означаетъ числительное собирательное; напр. duдва ― duope вдвоемъ | oznacza liczebnik zbiorowy; np. du dwa ― duope we dwoje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•ĵeti jeter | throw | werfen | бросать | rzucać.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•venki vaincre | conquer | siegen | побѣждать | zwyciężać.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•ataki attaquer | attack | angreifen | нападать | atakować.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•paĝo page (d’un livre) | page | Seite (Buch-) | страница | stronica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•se si | if | wenn | если | jeżeli.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•fini finir | end, finish | enden, beendigen | кончать | kończyć.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•tuta entier, total | whole | ganz | цѣлый, весь | cały.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Renato</name></author>	</entry>

	</feed>