Ekzerco 1.2: Malsamoj inter versioj
Renato (Diskuto | kontribuoj) (Nova paĝo kun '* reiru al Ĉapitro 1-a <hr> <br> '''Ekzerco 1.2.''' Bonvolu atente legi la ekzercon kaj la vortareton en la fino kaj poste bonvolu inventi 10 frazojn kun la radiko 'moŝt-...') |
Renato (Diskuto | kontribuoj) |
||
Linio 5: | Linio 5: | ||
'''Ekzerco 1.2.''' | '''Ekzerco 1.2.''' | ||
− | Bonvolu atente legi la ekzercon kaj la vortareton en la fino kaj poste bonvolu inventi 10 frazojn kun la radiko 'moŝt-' kaj traduki al | + | ''Bonvolu atente legi la ekzercon kaj la vortareton en la fino kaj poste bonvolu inventi 10 frazojn kun la radiko 'moŝt-' kaj traduki al via lingvo la vortojn de 'Sano' ĝis la fino.'' |
− | Ni ĉiuj kunvenis, por priparoli tre gravan aferon; sed ni ne povis atingi ian rezultaton, kaj ni disiris. <br> | + | - Ni ĉiuj kunvenis, por priparoli tre gravan aferon; sed ni ne povis atingi ian rezultaton, kaj ni disiris. <br> |
― Malfeliĉo ofte kunigas la homojn, kaj feliĉo ofte disigas ilin.<br> | ― Malfeliĉo ofte kunigas la homojn, kaj feliĉo ofte disigas ilin.<br> | ||
― Mi disŝiris la leteron kaj disĵetis ĝiajn pecetojn en ĉiujn angulojn de la ĉambro. <br> | ― Mi disŝiris la leteron kaj disĵetis ĝiajn pecetojn en ĉiujn angulojn de la ĉambro. <br> | ||
Linio 16: | Linio 16: | ||
― El la tri leteroj unu estis adresita: al Lia Episkopa Moŝto, Sinjoro N.; la dua: al Lia Grafa Moŝto, Sinjoro P.; la tria: al Lia Moŝto, Sinjoro D.<br> | ― El la tri leteroj unu estis adresita: al Lia Episkopa Moŝto, Sinjoro N.; la dua: al Lia Grafa Moŝto, Sinjoro P.; la tria: al Lia Moŝto, Sinjoro D.<br> | ||
― La sufikso «um» ne havas difinitan signifon, kaj tial la (tre malmultajn) vortojn kun «um» oni devas lerni, kiel simplajn vortojn. Ekzemple: plenumi, kolumo, manumo. <br> | ― La sufikso «um» ne havas difinitan signifon, kaj tial la (tre malmultajn) vortojn kun «um» oni devas lerni, kiel simplajn vortojn. Ekzemple: plenumi, kolumo, manumo. <br> | ||
− | ― Mi volonte plenumis lian deziron. ― En malbona vetero oni povas facile malvarmumi. <br> | + | ― Mi volonte plenumis lian deziron. <br> |
+ | ― En malbona vetero oni povas facile malvarmumi. <br> | ||
+ | |||
― Sano, sana, sane, sani, sanu, saniga, saneco, sanilo, sanigi, saniĝi, sanejo, sanisto, sanulo, malsano, malsana, malsane, malsani, malsanulo, malsaniga, malsaniĝi, malsaneta, malsanema, malsanulejo, malsanulisto, malsanero, malsaneraro, sanigebla, sanigisto, sanigilo, resanigi, resaniĝanto, sanigilejo, sanigejo, malsanemulo, sanilaro, malsanaro, malsanulido, nesana, malsanado, sanulaĵo, malsaneco, malsanemeco, saniginda, sanilujo, sanigilujo, remalsano, remalsaniĝo, malsanulino, sanigista, sanigilista, sanilista, malsanulista k. t. p. | ― Sano, sana, sane, sani, sanu, saniga, saneco, sanilo, sanigi, saniĝi, sanejo, sanisto, sanulo, malsano, malsana, malsane, malsani, malsanulo, malsaniga, malsaniĝi, malsaneta, malsanema, malsanulejo, malsanulisto, malsanero, malsaneraro, sanigebla, sanigisto, sanigilo, resanigi, resaniĝanto, sanigilejo, sanigejo, malsanemulo, sanilaro, malsanaro, malsanulido, nesana, malsanado, sanulaĵo, malsaneco, malsanemeco, saniginda, sanilujo, sanigilujo, remalsano, remalsaniĝo, malsanulino, sanigista, sanigilista, sanilista, malsanulista k. t. p. | ||
− | + | '''atingi''' atteindre | attain, reach | erlangen, erreichen | достигать | dosięgać.<br> | |
− | + | '''rezultato''' résultat | result | Ergebniss | результатъ | rezultat.<br> | |
− | + | '''ŝiri''' déchirer | tear, rend | reissen | рвать | rwać.<br> | |
− | + | '''peco''' morceau | piece | Stück | кусокъ | kawał.<br> | |
− | + | '''moŝto''' titre commun | universal title | allgemeiner Titel | общій титулъ | Mość.<br> | |
− | + | '''episkopo''' évêque | bishop | Bischof | епископъ | biskup.<br> | |
− | + | '''grafo''' comte | earl, count | Graf | графъ | hrabia.<br> | |
− | + | '''difini''' définir, déterminer | define | bestimmen | опредѣлять | wyznaczać, określać.<br> |
Kiel registrite je 20:01, 1 Feb. 2018
- reiru al Ĉapitro 1-a
Ekzerco 1.2.
Bonvolu atente legi la ekzercon kaj la vortareton en la fino kaj poste bonvolu inventi 10 frazojn kun la radiko 'moŝt-' kaj traduki al via lingvo la vortojn de 'Sano' ĝis la fino.
- Ni ĉiuj kunvenis, por priparoli tre gravan aferon; sed ni ne povis atingi ian rezultaton, kaj ni disiris.
― Malfeliĉo ofte kunigas la homojn, kaj feliĉo ofte disigas ilin.
― Mi disŝiris la leteron kaj disĵetis ĝiajn pecetojn en ĉiujn angulojn de la ĉambro.
― Li donis al mi monon, sed mi ĝin tuj redonis al li.
― Mi foriras, sed atendu min, ĉar mi baldaŭ revenos.
― La suno rebrilas en la klara akvo de la rivero.
― Mi diris al la reĝo: via reĝa moŝto, pardonu min!
― El la tri leteroj unu estis adresita: al Lia Episkopa Moŝto, Sinjoro N.; la dua: al Lia Grafa Moŝto, Sinjoro P.; la tria: al Lia Moŝto, Sinjoro D.
― La sufikso «um» ne havas difinitan signifon, kaj tial la (tre malmultajn) vortojn kun «um» oni devas lerni, kiel simplajn vortojn. Ekzemple: plenumi, kolumo, manumo.
― Mi volonte plenumis lian deziron.
― En malbona vetero oni povas facile malvarmumi.
― Sano, sana, sane, sani, sanu, saniga, saneco, sanilo, sanigi, saniĝi, sanejo, sanisto, sanulo, malsano, malsana, malsane, malsani, malsanulo, malsaniga, malsaniĝi, malsaneta, malsanema, malsanulejo, malsanulisto, malsanero, malsaneraro, sanigebla, sanigisto, sanigilo, resanigi, resaniĝanto, sanigilejo, sanigejo, malsanemulo, sanilaro, malsanaro, malsanulido, nesana, malsanado, sanulaĵo, malsaneco, malsanemeco, saniginda, sanilujo, sanigilujo, remalsano, remalsaniĝo, malsanulino, sanigista, sanigilista, sanilista, malsanulista k. t. p.
atingi atteindre | attain, reach | erlangen, erreichen | достигать | dosięgać.
rezultato résultat | result | Ergebniss | результатъ | rezultat.
ŝiri déchirer | tear, rend | reissen | рвать | rwać.
peco morceau | piece | Stück | кусокъ | kawał.
moŝto titre commun | universal title | allgemeiner Titel | общій титулъ | Mość.
episkopo évêque | bishop | Bischof | епископъ | biskup.
grafo comte | earl, count | Graf | графъ | hrabia.
difini définir, déterminer | define | bestimmen | опредѣлять | wyznaczać, określać.