http://bonalingvo.net/index.php?title=Ekzerco_3.4._nova&feed=atom&action=historyEkzerco 3.4. nova - Historio de redaktoj2024-03-28T14:35:25ZRevizia historio por ĉi tiu paĝo en la vikioMediaWiki 1.25.2http://bonalingvo.net/index.php?title=Ekzerco_3.4._nova&diff=2601&oldid=prevRenato: Nova paĝo kun '* reiru al ĉapitro 3-a <hr> <br> '''''Ekzerco 3.4.''''' ''Trastudu ĉi tiun ekzercon de la Fundamento kaj ĝian vortareton:'' - Mi legas.<br> ― Ci skribas (anstataŭ...'2020-01-06T23:13:21Z<p>Nova paĝo kun '* reiru al <a href="/index.php/%C4%88apitro_3-a" title="Ĉapitro 3-a">ĉapitro 3-a</a> <hr> <br> '''''Ekzerco 3.4.''''' ''Trastudu ĉi tiun ekzercon de la Fundamento kaj ĝian vortareton:'' - Mi legas.<br> ― Ci skribas (anstataŭ...'</p>
<p><b>Nova paĝo</b></p><div>* reiru al [[ĉapitro 3-a]]<br />
<hr><br />
<br><br />
<br />
'''''Ekzerco 3.4.'''''<br />
<br />
''Trastudu ĉi tiun ekzercon de la Fundamento kaj ĝian vortareton:''<br />
<br />
- Mi legas.<br> <br />
― Ci skribas (anstataŭ „ci” oni uzas ordinare „vi”).<br> <br />
― Li estas knabo, kaj ŝi estas knabino. <br><br />
― La tranĉilo tranĉas bone, ĉar ĝi estas akra. <br><br />
― Ni estas homoj. <br><br />
― Vi estas infanoj.<br> <br />
― Ili estas rusoj.<br><br />
― Kie estas la knaboj?<br><br />
― Ili estas en la ĝardeno.<br> <br />
― Kie estas la knabinoj?<br> <br />
― Ili ankaŭ estas en la ĝardeno.<br> <br />
― Kie estas la tranĉiloj? <br><br />
― Ili kuŝas sur la tablo.<br> <br />
― Mi vokas la knabon, kaj li venas.<br> <br />
― Mi vokas la knabinon, kaj ŝi venas. <br><br />
― La infano ploras, ĉar ĝi volas manĝi. <br><br />
― La infanoj ploras, ĉar ili volas manĝi.<br> <br />
― Knabo, vi estas neĝentila. <br><br />
― Sinjoro, vi estas neĝentila. <br><br />
― Sinjoroj, vi estas neĝentilaj. <br><br />
― Mia hundo, vi estas tre fidela.<br> <br />
― Oni diras, ke la vero ĉiam venkas. <br><br />
― En la vintro oni hejtas la fornojn.<br> <br />
― Kiam oni estas riĉa (aŭ riĉaj), oni havas multajn amikojn.<br><br />
<br />
•ci<br> <br />
tu, toi, | thou | du | ты | ty.<br><br />
•anstataŭ <br><br />
au lieu de | instead | anstatt, statt | вмѣсто | zamiast.<br><br />
•uzi <br><br />
employer | use | gebrauchen | употреблять | używać.<br><br />
•tranĉi <br><br />
trancher, couper | cut | schneiden | рѣзать | rżnąć.<br><br />
•il <br><br />
instrument; ex. tondi tondre ― tondilo ciseaŭ; pafi tirer (coup de feu) ― pafilo fusil | instrument; e.g. tondi shear ― tondilo scissors | Werkzeug; z.B. tondi scheeren ― tondilo Scheere; pafi schieesen ― pafilo Flinte | орудіе; напр. tondi стричь ― tondilo ножницы; pafi стрѣлять ― pafilo ружье | narzędzie; np. tondi strzydz ― tondilo nożyce; pafi strzelać ― pafilo fuzya.<br><br />
•ruso <br><br />
russe | Russian | Russe | русскій | rossjanin.<br><br />
•ĝardeno <br><br />
jardin | garden | Garten | садъ | ogród.<br><br />
•voki <br><br />
appeler | call | rufen | звать | wołać.<br><br />
•voli <br><br />
vouloir | wish, will | wollen | хотѣть | chcieć.<br><br />
•fidela <br><br />
fidèle | faithful | treu | вѣрный | wierny.<br><br />
•vero <br><br />
vérité | true | Wahrheit | истина | prawda.<br><br />
•vintro <br><br />
hiver | winter | Winter | зима | zima.<br><br />
•hejti <br><br />
chauffer, faire du feu | heat (vb.) | heizen | топить (печку) | palić (w piecu).<br><br />
•forno <br><br />
fourneau, poële, four | stove | Ofen | печь, печка | piec.<br></div>Renato