El la rusa al Esperanto
- reiru al konsiloj por transskribado
Aleksander Osokin
Transskribado de la nomoj el la rusa al Esperanto
а ĉiam a [Андрей = Andrej]
б ĉiam b [Борис = Boris]
в ĉiam v [Волга = Volga]
г ĉiam g [Галина = Galina]
д ĉiam d [Дмитрий = Dmitrij]
е
- e post konsonantoj [Белов = Belov]
- je en ĉiuj aliaj kazoj [Елена = Jelena, Грибоедов = Gribojedov, Запорожье = Zaporoĵje]
ё
- жё, лё, чё, шё, щё = ĵo, lo, ĉo, ŝo, ŝo [Алёна = Alona]
- jo en ĉiuj aliaj kazoj [Фёдор = Fjodor]
ж ĉiam ĵ [Жанна = Ĵanna]
з ĉiam z [Злобин = Zlobin]
и ĉiam i [Иван = Ivan]
й ĉiam j [Чайка = Ĉajka]
к ĉiam k [Константин = Konstantin]
л ĉiam l [Лабутин = Labutin]
м ĉiam m [Марина = Marina]
н ĉiam n [Николай = Nikolaj]
о ĉiam o [Орешек = Oreŝek]
п ĉiam p [Пушкин = Puŝkin]
р ĉiam r [Роман = Roman]
с ĉiam s [Светлана = Svetlana]
т ĉiam t [Тихон = Tiĥon]
у ĉiam u [Урал = Ural]
ф ĉiam f [Фаина = Faina]
х ĉiam ĥ [Хитрово = Ĥitrovo]
ц ĉiam c [Цезарь = Cezarj]
ч ĉiam ĉ [Чиж = Ĉiĵ]
ш ĉiam ŝ [Шипка = Ŝipka]
щ ĉiam ŝĉ [Щорс = Ŝĉors]
ъ ĉiam ignorata [Изъюров = Izjurov]
ы ĉiam i [Сытное = Sitnoje]
ь
- ьи, ьо = ji, io [Ильин = Iljin, Ардальон = Ardaljon]
- antaŭ aliaj vokaloj ignorata [Дарья = Darja]
- En la fino de la vorto kaj antaŭ konsonantoj:
- жь, ль, чь, шь, щь = ĵ, l, ĉ, ŝ, ŝĉ [Бабель = Babel]
- j post ĉiuj aliaj konsonantoj [Игорь = Igorj, Хорьков = Ĥorjkov]
э ĉiam e [Элеонора = Eleonora]
ю
- лю = lu [Людмила = Ludmila]
- = ju en ĉiuj aliaj kazoj [Юрий = Jurij]
я
- ля = la [Ляля = Lala]
- ja en ĉiuj aliaj kazoj [Ярослав = Jaroslav]
- * *
Vidu ankaŭ: http://eo.wikipedia.org/wiki/Vikipedio:Esperantigo_de_rusaj_nomoj_en_Esperanta_Vikipedio