Nama-o

El La bona lingvo
Revizio de 18:37, 30 Okt. 2015 fare de Renato (Diskuto | kontribuoj) (Nova paĝo kun '* reiru al Azt: N <hr> <br> '''nama-o'''<br> ''difino:'' gesto de riverenco, respekto, obeado aŭ saluto, populara en aziaj landoj, farata per kunigo de la manplatoj antaŭ...')

(malsamoj) ← Antaŭa versio | Rigardi nunan version (malsamoj) | Sekva versio → (malsamoj)
Iri al: navigado, serĉi


nama-o

difino: gesto de riverenco, respekto, obeado aŭ saluto, populara en aziaj landoj, farata per kunigo de la manplatoj antaŭ sia brusto.

Ekzemploj:

Oni konis namaon jam antaŭ 3000 jaroj.

namaa:

apartena al namao

La tradicia namaa saluto estas populara ne nur por hinduoj, sed ankaŭ por budaanoj, ĝajnoj.

namai:

riverenci aŭ saluti per kunmetitaj manoj ĉe brusta aŭ aliaj adekvataj niveloj

Namau al Budao, nanau al Darmao, namau al Sangao (tri rifuĝejoj), namau al Amidabao

namae:

laŭ la maniero de namao.

Ili komencas sian preĝon namae (kanti la tri namaojn).

namasaluti:

same kiel namai

Inter budaanoj oni kutime namasalutas, ne interbrakumas.

namariverenci:

same kiel namai