Ssv: Ŝ: Malsamoj inter versioj

El La bona lingvo
Iri al: navigado, serĉi
 
Linio 34: Linio 34:
 
''''ŝari'''<br>
 
''''ŝari'''<br>
 
:ŝar&middot;i ''(en la senco de 'komune posedi')''  → kun&middot;hav&middot;i; ''(en aliaj sencoj)''  far&middot;i/kun&middot;far&middot;i, part&middot;o&middot;pren&middot;i en, egal&middot;porci&middot;e far&middot;i, porci&middot;ig&middot;i, kun&middot;sent&middot;i, simpati&middot;i kun.<br>
 
:ŝar&middot;i ''(en la senco de 'komune posedi')''  → kun&middot;hav&middot;i; ''(en aliaj sencoj)''  far&middot;i/kun&middot;far&middot;i, part&middot;o&middot;pren&middot;i en, egal&middot;porci&middot;e far&middot;i, porci&middot;ig&middot;i, kun&middot;sent&middot;i, simpati&middot;i kun.<br>
''ŝargi'''<br>
 
  
 +
''ŝargi'''<br>
 +
:ŝarg&middot;i  ''(en tekstoj pri komputiloj)'' al&middot;ŝut&middot;i, en&middot;leg&middot;i<br>
  
 
'''ŝarifo'''<br>
 
'''ŝarifo'''<br>
 
:ŝarif&middot;o ~ arab&middot;a princ&middot;o <br>
 
:ŝarif&middot;o ~ arab&middot;a princ&middot;o <br>
:ŝarg&middot;i  ''(en tekstoj pri komputiloj)'' al&middot;ŝut&middot;i, en&middot;leg&middot;i<br>
 
  
 
'''ŝaŭro'''<br>
 
'''ŝaŭro'''<br>
Linio 49: Linio 49:
 
'''ŝekelo'''<br>
 
'''ŝekelo'''<br>
 
:ŝekel&middot;o &rarr; sikl&middot;o<br>
 
:ŝekel&middot;o &rarr; sikl&middot;o<br>
 
'''ŝerpo'''<br>
 
:ŝerp&middot;o = port&middot;ist&middot;o, himalaj&middot;a port&middot;ist&middot;o, mont&middot;a port&middot;ist&middot;o; (''aparta figura signifo:'' mal&middot;alt&middot;rang&middot;a&middot;j pret&middot;ig&middot;ant&middot;o&middot;j de grav&middot;a&middot;j inter&middot;naci&middot;amiddot;j konferencmiddot;o&middot;j).
 
  
 
'''ŝerifo'''<br>
 
'''ŝerifo'''<br>
 
:ŝerif&middot;o &rarr; ofic&middot;ul&middot;o ''(en Britujo la rolo de "ŝerifo" havas tre varian enhavon, ofte nur ceremonia)'', (ekster&middot;urb&middot;a) polic&middot;estr&middot;o ''(en Usono)''<br>
 
:ŝerif&middot;o &rarr; ofic&middot;ul&middot;o ''(en Britujo la rolo de "ŝerifo" havas tre varian enhavon, ofte nur ceremonia)'', (ekster&middot;urb&middot;a) polic&middot;estr&middot;o ''(en Usono)''<br>
 +
 +
'''ŝerpo'''<br>
 +
:ŝerp&middot;o = port&middot;ist&middot;o, himalaj&middot;a port&middot;ist&middot;o, mont&middot;a port&middot;ist&middot;o; (''aparta figura signifo:'' mal&middot;alt&middot;rang&middot;a&middot;j pret&middot;ig&middot;ant&middot;o&middot;j de grav&middot;a&middot;j inter&middot;naci&middot;amiddot;j konferencmiddot;o&middot;j).
  
 
'''ŝiboleto'''
 
'''ŝiboleto'''

Nuna versio ekde 18:45, 23 Jul. 2021


La signo "→" post iu vorto signifas, ke ni malrekomendas tiun vorton, kaj proponas ke oni anstataŭe uzu unu el la esprimoj dekstre de "→". La signo "~" estas uzata por nura propono de alternativoj, sen nepra malrekomendo. Pliaj klarigoj


ŝablono

ŝablon·o → fiks·it·a skem·o, kliŝ·o, model·plat·o

ŝafto

ŝaft·o → pel·a aks·o, turn·o·aks·o

ŝakri

ŝakr·i→ kaŝ·e/ekster·leĝ·e komerc·i, ag·i en la nigr·a merkat·o

ŝalmo

ŝalm·o [fun] (en la senco de 'trinkopajlo') ~ trink·o·tig·o, trink·o·pajl·o

ŝamo

ŝam·o [fun] ~ ĉam·o·haŭt·o

ŝamoto

ŝamot·o → fajr·o·rezist·a material·o, fajr·o·el·ten·a argil·o

ŝampinjono

ŝampinjon·o (en la ĝenerala senco de 'fungo') → fung·o

ŝampuo

ŝampu·o ~ har·lav·aĵ·o, har·lav·il·o

ŝanelo

ŝanel·o → mar·a/river·a kanal·o, akv·o voj·o

'ŝari

ŝar·i (en la senco de 'komune posedi') → kun·hav·i; (en aliaj sencoj) far·i/kun·far·i, part·o·pren·i en, egal·porci·e far·i, porci·ig·i, kun·sent·i, simpati·i kun.

ŝargi'

ŝarg·i (en tekstoj pri komputiloj) al·ŝut·i, en·leg·i

ŝarifo

ŝarif·o ~ arab·a princ·o

ŝaŭro

ŝaŭr·o → pluv·o·verŝ·o, pluv·ek·verŝ·o (povas temi ankaŭ pri 'neĝo' aŭ 'hajlo')

ŝedo

ŝed·o → ŝirm·ej·o, kaban·o

ŝekelo

ŝekel·o → sikl·o

ŝerifo

ŝerif·o → ofic·ul·o (en Britujo la rolo de "ŝerifo" havas tre varian enhavon, ofte nur ceremonia), (ekster·urb·a) polic·estr·o (en Usono)

ŝerpo

ŝerp·o = port·ist·o, himalaj·a port·ist·o, mont·a port·ist·o; (aparta figura signifo: mal·alt·rang·a·j pret·ig·ant·o·j de grav·a·j inter·naci·amiddot;j konferencmiddot;o·j).

ŝiboleto

ŝibolet·o (en ĝenerala senco) → re·kon·vort·o, re·kon·il·o

ŝlagro

ŝlagr·o → sukces·a kant·o, furor·aĵ·o

ŝlemilo

ŝlemil·o → mal·bon·ŝanc·ul·o

ŝli

ŝli → ŝi aŭ li, ŝi•li

ŝkopo

ŝkop·o → sitel o [por forpeni akvon el boato]

ŝnurosalti

ŝnur·o·salt·i ~ salt·o·ŝnur·i

ŝorbeto

ŝorbet·o → frukt·o·glaci·aĵ·o

ŝorto

ŝort·o → pantalon·et·o, femur·pantalon·o, mal·long·a pantalon·o

ŝoso

ŝos·o → branĉ·id·o, ĝerm·o

ŝoseo

ŝose·o ~ vetur·voj·o, voj·o, voj·o por aŭtomobil·o·j

ŝoti

ŝot·i → paf·i, paf·ĵet·i (pilkon au similan aĵon cele al golejo aŭ simile)

ŝpalo

ŝpal·o ~ rel·trab·o

ŝpato

ŝpat·o [4oa] ~ plat·a fos·il·o

ŝproso

ŝpros·o → sulk·o·bret·o

ŝpuro

ŝpur·o → fervoj·a larĝ·o

ŝriki

ŝrik·i → akut·e kri·i

ŝtato

ŝtat·o → (en la senco de ĝenerala kunveno de delegitoj, kiel en 'Ŝtatoj Ĝeneralaj de Francujo') deleg·it·ar·o, parlament-o

ŝutro

ŝutr·o ~ fenestr·o·kovr·il·o, fenestr·o·ŝirm·il·o

ŝvabri

ŝvabr·i ~ lav·bala·i



La signo "→" post iu vorto signifas, ke ni malrekomendas tiun vorton, kaj proponas ke oni anstataŭe uzu unu el la esprimoj dektre de "→". La signo "~" estas uzata por nura propono de alternativoj, sen nepra malrekomendo. Pliaj klarigoj