Vocabolario: Malsamoj inter versioj

El La bona lingvo
Iri al: navigado, serĉi
Linio 11: Linio 11:
 
'''DEK''' = dieci<br>
 
'''DEK''' = dieci<br>
 
'''DU''' = due<br>
 
'''DU''' = due<br>
'''EL-''' = da dentro, da, indica movimento dall'interno all'esterno: '''mi eliras el la domo''' io esco dalla casa; inoltre si adopera per indicare l'azione seguitata fino alla fine: '''mi eltrinkis la bieron''' ho bevuto tutta la birra.
+
'''EL-''' = da dentro, da, indica movimento dall'interno all'esterno: '''mi eliras el la domo''' io esco dalla casa; inoltre si adopera per indicare l'azione seguitata fino alla fine: '''mi eltrinkis la bieron''' ho bevuto tutta la birra.<br>
eltiri'''esper-i''' = sperare, '''esper-ant-o''' = uno che spera, '''Esperant-o''' nome della lingua esperanto<br>
+
'''esper-i''' = sperare, '''esper-ant-o''' = uno che spera, '''Esperant-o''' nome della lingua esperanto<br>
 
'''esper-ant-o''' = uno che spera, '''Esperant-o''' nome della lingua esperanto<br>
 
'''esper-ant-o''' = uno che spera, '''Esperant-o''' nome della lingua esperanto<br>
  

Kiel registrite je 19:55, 11 Feb. 2022



abel-o ape, abel-uj-o = abelujo = contenitore di api = alveare
aĵ-o = cosa
alt-a = alto/alta, alt-o l'altezza
, alt-aĵ-o = altura
bank-o = banca, bank-ist-o banchiere
brust-o = petto
CENT = cento
DEK = dieci
DU = due
EL- = da dentro, da, indica movimento dall'interno all'esterno: mi eliras el la domo io esco dalla casa; inoltre si adopera per indicare l'azione seguitata fino alla fine: mi eltrinkis la bieron ho bevuto tutta la birra.
esper-i = sperare, esper-ant-o = uno che spera, Esperant-o nome della lingua esperanto
esper-ant-o = uno che spera, Esperant-o nome della lingua esperanto

esperantist-o = un esperantista/sostenitore dell'esperanto
est-i = essere
ili = essi, esse (maschile, femminile, neutro)
IOM = un po', iom-et-e un pochettino
-IST- = professionista di un lavoro, sostenitore di un'idea
ĝi = essa, esso (per cose o quando il sesso della persona o dell'animale a cui ci si riferisce non è rilevante)
kvar = quattro
kvin = cinque
LA = il,lo, la, i , gli, le
LI = lui, egli (per persone di sesso maschile)
MI = io
mil = mille
naŭ = nove
ni = noi
nulo = zero
ok = otto
pal-a = pallido, pal-i essere pallido, pal-iĝ-i impallidire
PRO = per/a causa di
sed = ma
sep = sette
ses = sei
si = suo/sua riferito al soggetto della frase
stel-o = stella. stel-a stellare
ŝi = lei, ella (per persone di sesso femminile)
tri = tre
unu = uno
venk-i = vincere, venk-o vittoria
verd-a = verde, verd-o il verde, verd-i essere verde
vi = tu, voi


por = per


nenio = niente
ofer-i = offrire
ja = certamente

post = dopo
mort-i =morte, mort-ola morte
ĉe = presso
star-i = stare
rond-o = cerchio/circolo
famili-o = famiglia, famili-a familiare
nekrolog-o = necrologio, nekrolog-i fare il necrologio/l'orazione funebre
en' = in
nord-o = il nord, nord-a nordico/nordica, nord-e a nord
unu = un, uno, unu-a primo/prima, unu-e come prima cosa
pin-o = pino
sol-o=solitudine, sol-a solo/sola, sol-e da solo
dorm-i = dormire, dorma-as dorme
et-a = poco, piccolo
dorm-et-i = dormire poco/sonnecchiare, dorm-et-as sonnecchia
sur = su
nud-a = nudo/nuda, nud-o il nudo, nud-e in maniera nuda

glaci-o = ghiaccio, glaci-a ghiacciato/ghiacciata
kaj = e
neĝ=o = neve neĝ-a nevoso
tavol-o = strato
ĝi = esso
-n = accusativo
kovr-i = coprire, kovras copre
per = con
tomb-o = tomba, tomb-a = tombale
tol-o = tela
tol-aĵ-o = drappo

uj-o = contenitore

ne = no, non
incit-i = aizzare/dare fastidio [ne incit-u mi-n = non mi dare fastidio]
amas-o = massa/folla
spit-i = sfidare [spit-e la pluvo-n, mi el-ir-as = a dispetto della/malgrado la pioggia, io esco]
sonĝ-i = sognare, sonĝ-as = sogna
ke = che
palm-o = palma
graci-a = grazioso/graziosa, graci-o grazia, graci-e graziosamente
desert-o = deserto, dezert-a desertico/desertica
orient-o = oriente, est, orient-a orientale, orient-ead oriente
etern-a = eterno/eterna, etern-o l'eternita',etern-e eternamente
pri = intorno a/di
land-o = paese, nazione, land-a nazionale
ali-a = altro/altra, ali-e altrimenti
gaj-a = allegro/allegra, gaj-o allegria, gaj-e allegramente
mal- = il conttario di/come 'in' nella parola infelice
mal-gaj-a = triste, mal-gaj-e tristemente
sopir-i = sospirare, sopir-as sospira, sopir-o sospiro
silent-o = silenzio, silent-a silenzioso/silenziosa, silent-i stare zitto
sonĝ-o sogno
princ-o principe
in-o donna
princ-in-o principessa
vid-i vedere vid-is vide
kun con
vang-o guancia veng-o-j guancie
sek-a secco mal-sek-a-j bagnate
de di
plor-o pianto plor-i piangere plor-a piangente
sub sotto
arb-o albero
verd-a verda
ni noi
sid-i sedere sid-is sedevamo
ten- tenere ten-ant-e tenendo
ni-n noi in accusativo = ci in italiano
kor-o cuore
ĉe presso
kor-o cuore kor-o-ĉe-kor-e





106 (prezidanto presidente) tirare fuori (tiri tirare)elskatoligi ellerni en- tirare fuori da una scatola (skatolo scatola) imparare a fondo (lerni imparare) indica movimento dall'esterno all'interno eniri entrare (iri indica disprezzo morale for- fuori, via foriri andar via andare) (iri andare)

mis- indica l'idea di inesattezza, errore miskompreni capire male (kompreni capire) miskalkuli far male i calcoli, sbagliare i calcoli (kalkuli calcolare) mistrakti trattare male, bistrattare (trakti trattare) misimagi farsi un'idea sbagliata (imagi immaginare) ne- indica negazione neutila inutile (utila utile) 28 pra- v. § 84


sen- indica mancanza 28 Si ricordi la differenza (già accennata nel § 27) fra neutila inutile e malutila nocivo. Sen (v.§ 109) equivale a ne: senutila = sen utilo = senza utilità = inutile. 107sendrata senza fili (drato filo, cavo) sur- indica posizione superiore surskribi tra- scrivere sopra (skribi scrivere) indica passaggio attraverso un luogo trapasi passare attraverso (pasi passare) trans- indica passaggio da un luogo ad un altro transŝargi trasbordare (ŝargi caricare)