http://bonalingvo.net/index.php?title=Vtnp:_A&feed=atom&action=history
Vtnp: A - Historio de redaktoj
2024-03-29T07:54:28Z
Revizia historio por ĉi tiu paĝo en la vikio
MediaWiki 1.25.2
http://bonalingvo.net/index.php?title=Vtnp:_A&diff=638&oldid=prev
Renato: Nova paĝo kun '* reiru al La bona vorto de la tago - neprioritataj tradukoj <hr> <br> ''radiko:'' -a <br> ''baza vorto:'' '''-a'''<br> ''ĉine - tradicie:'' 表示特性,所屬;為...'
2015-12-27T10:21:20Z
<p>Nova paĝo kun '* reiru al <a href="/index.php/La_bona_vorto_de_la_tago_-_neprioritataj_tradukoj" title="La bona vorto de la tago - neprioritataj tradukoj">La bona vorto de la tago - neprioritataj tradukoj</a> <hr> <br> ''radiko:'' -a <br> ''baza vorto:'' '''-a'''<br> ''ĉine - tradicie:'' 表示特性,所屬;為...'</p>
<p><b>Nova paĝo</b></p><div>* reiru al [[La bona vorto de la tago - neprioritataj tradukoj]]<br />
<hr><br />
<br><br />
<br />
<br />
''radiko:'' -a <br><br />
''baza vorto:'' '''-a'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 表示特性,所屬;為形容詞之尾碼<br><br />
''dane:'' Endelsen -a viser en egenskab, en relation, et tilhørsforhold. Den kendetegner et adjektiv: alta arbo ~ et højt træ - bona solvo ~ en god løsning - nia ĉiutaga pano ~ vort daglige brød. <br><br />
''itale:'' suffisso che si lega ad una qualsiasi radice dell’esperanto per trasformare quest’ultima nell’aggettivo corrispondente, che può esprimere una particolare qualità della radice (es. casa rossa, ruĝa domo) oppure specificarla/determinarla (es. una casa di questo tipo, ĉi tia domo).<br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' Đuôi của tính từ. Chỉ tính chất<br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' abomen- <br><br />
''baza vorto:'' '''abomen-o'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 憎惡,可惡的事<br><br />
''dane:'' afsky, væmmelse <br><br />
''itale:'' disgusto per qualcuno o qualcosa verso cui si prova repellenza fisica e/o morale. '''-a''' = disgustoso.<br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' sự ghê tởm; '''-i''': ghét bỏ, ghê tởm; '''-a''': bị ghét bỏ, bị ghê tởm. <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' -aĉ-<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 表示不好的,差勁的尾碼<br><br />
''dane:'' Endelsen viser noget af dårlig kvalitet, virker nedsættende: ĉevalo ~ hest / ĉevalaĉo ~ krikke. <br><br />
''itale:'' suffisso che esprime il senso peggiorativo del concetto espresso dalla parola cui si lega.<br> <br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' hậu tố chỉ thứ tồi, không có giá trị; -a: vô giá trị, xấu xí, tồi.<br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' aĉet- <br><br />
''baza vorto:'' '''aĉet-i'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 買<br><br />
''dane:'' at købe <br><br />
''itale:'' comprare, radice che racchiude in sé il concetto di acquistare; '''-o''' = acquisto.<br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' mua; '''-o''' = sự mua <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' -ad-<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 表示重複或持續動件的尾碼<br><br />
''dane:'' Endelsen kendetegner en vedvarende eller gentagen hændelse: pafo ~ skud / pafado ~ skyderi. <br><br />
''itale:'' suffisso che indica un’azione prolungata: lern-ad-o apprendimento, telefon-ad-o telefonata<br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' hậu tố chỉ hành động lặp đi lặp lại hoặc kéo dài:<br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' admir-<br><br />
''baza vorto:'' '''admir-i'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 敬仰,羡慕<br><br />
''dane:'' at beundre, se op til <br><br />
''itale:'' ammirare<br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' khâm phục, hâm mộ, ngưỡng mộ; -o: sự khâm phục, sự ngưỡng mộ <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' adres-<br><br />
''baza vorto:'' '''adres-o'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:''人或行號的住址<br><br />
''dane:'' adresse <br><br />
''itale:'' indirizzo<br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' địa chỉ; -i: ghi địa chỉ <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' aer-<br><br />
''baza vorto:'' '''aer-o'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:''空氣<br><br />
''dane:'' luft <br><br />
''itale:'' aria <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' không khí; '''-a''': thuộc không khí, thuộc không trung; '''-i''': bơm hơi (khí nén); '''-umi''': làm thoáng khí. <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' afabl- <br><br />
''baza vorto:'' '''afabl-a'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 和藹,親切的<br><br />
''dane:'' venlig, imødekommende <br><br />
''itale:'' affabile, gentile<br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' hóa nhã, ân cần <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' afer-<br><br />
''baza vorto:'' '''afero'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 事情,事件<br><br />
''dane:'' sag, ting, anliggende <br><br />
''itale:'' affare, cosa in senso generico <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' đồ vật, công việc, việc giao dịch, buôn bán.<br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' afiŝ- <br><br />
''baza vorto:'' '''afiŝo'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 佈告,大字報<br><br />
''dane:''plakat, opslag <br><br />
''itale:'' manifesto, cartello, cartellone<br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' áp phích, tờ quảng cáo <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' afrik-<br><br />
''baza vorto:'' '''Afriko'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 非洲<br><br />
''dane:'' Afrika <br><br />
''itale:'' Africa<br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' châu Phi <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' ag-<br><br />
''baza vorto:'' '''ag-i'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:''行動,動作<br><br />
''dane:'' at handle (= gøre noget) <br><br />
''itale:'' agire, fare<br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' hành động; -o: (một) hành động <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' aĝ-<br><br />
''baza vorto:'' '''aĝo'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:''-a 歲的;~i 增加年齡;~o 年齡<br><br />
''dane:'' alder <br><br />
''itale:'' età<br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' tuổi <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' agrabl-<br><br />
''baza vorto:'' '''agrabla'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 怡人的<br><br />
''dane:'' behagelig, hyggelig <br><br />
''itale:'' piacevole, gradevole <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' dễ chịu, thích thú <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' -aĵ-<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 尾綴,表示有關的東西: ovaĵo 蛋製品;trinkaĵo 飲料<br><br />
''dane:'' Endelsen viser en konkret ting eller genstand eller en manifestation af en hændelse eller følelse eller hovedingrediensen i en ret: trinki ~ at drikke / trinkaĵo ~ drikkevare / amiko ~ ven / amikaĵo ~ vennetjeneste / ovo ~ et æg / ovaĵo ~ en æggeret. <br><br />
''itale:'' cosa concreta, suffisso che dà valore concreto alla radice: manĝ-aĵ-o cibo, skrib-aĵ-o testo scritto<br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:''hậu tố chỉ vật cụ thể, biểu hiện cụ thể của những cảm xúc, suy nghĩ, hành vi , đồ ăn. Thí dụ: Araneaĵo – mạng nhện; ĉirkaŭaĵo - vùng lân cận; heroaĵo - một hành động anh hùng; stultaĵo – điều ngu ngốc; ovaĵo - trứng; glaciaĵo - kem. <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' ajn<br><br />
''baza vorto:'' '''ajn'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 任一;表示任何不定的人,事,物<br><br />
''dane:'' Ordet viser generel og vedvarende ubestemthed: hvem -, hvilken -, hvor -, hvornår -, hvordan som helst, ligegyldigt hvem, - hvilken, - hvor, - hvornår, - hvordan. <br><br />
''itale:'' particella che esprime indeterminatezza: '''kiu''' = chi, '''kiu ajn''' = chiunque, '''ajn-a''' qualunque <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' bất cứ; ví dụ, kiu ajn = bất cứ ai; kio ajn = bất cứ cái gì; kie ajn = bất cứ đâu. <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' akcept-<br><br />
''baza vorto:'' '''akcepti'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 接受<br><br />
''dane:'' at tage imod, acceptere, godkende <br><br />
''itale:'' accettare, ricevere, accogliere <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' nhận, tiếp đãi, chấp nhận; '''-ejo''' = quầy tiếp tân. <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' akir-<br><br />
''baza vorto:'' '''akiri'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 獲得<br><br />
''dane:'' at erhverve, skaffe, opnå <br><br />
''itale:'' acquistare, ottenere <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' được sở hữu, có được, đạt được,dành được, đạt được bằng sự cố gắng <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' aktor-<br><br />
''baza vorto:'' '''aktoro'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 表演者<br><br />
''dane:'' skuespiller <br><br />
''itale:'' attore, '''-i''' = recitare <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' diễn viên -i = đóng vai diễn. <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' akurat-<br><br />
''baza vorto:'' '''akurata'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 準確的<br><br />
''dane:'' akkurat, præcis <br><br />
''itale:'' puntuale<br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' đúng hẹn, đúng giờ. <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' akuzativ-<br><br />
''baza vorto:'' '''akuzativo'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:''文法表示有直接受詞的受格<br><br />
''dane:'' akkusativ (genstandsfald) <br><br />
''itale:'' accusativo <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' đối cách (ngữ pháp)<br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' akv-<br><br />
''baza vorto:'' '''akvo'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:''水<br><br />
''dane:'' vand <br><br />
''itale:'' acqua<br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' nước <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' al<br><br />
''baza vorto:'' '''al'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 到,為:表示方向或目的<br><br />
''dane:'' Denne præposition bruges, når man vil vise, at a. nogen/noget nærmer sig fysisk nogen/noget: Mi iras al la aŭto. ~ Jeg går hen til bilen. b. en bevægelse eller fysisk handling har en retning eller et mål: Mi etendas la manon al li. ~ Jeg rækker hånden ud mod ham. / Mi prezentas amikon al ŝi. ~ Jeg præsenterer en ven for hende. c. en følelse, tanke eller vilje har et mål:(jf. ”pri”) Ŝi sopiras al la hejmo. ~ Hun længes hjem. Li pardonas al mi. ~ Han tilgiver mig. d. der er tale om et tilhørsforhold:(jf. ”de”) La libro apartenas al la knabino. ~ Bogen tilhører pigen. e. nogen/noget er berørt, godt eller ondt: La medikamento malutilis al mi. ~ Medicinen skadede mig. <br><br />
''itale:'' a, verso (preposizione per complemento di termine o moto a luogo) <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' đến, cho. <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' al-don-<br><br />
''baza vorto:'' '''aldoni'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:''添加;tagoj aldoniĝis al tagoj, k nenio ŝanĝiĝis. 一日復一日,但沒有變化<br><br />
''dane:'' at tilføje, tilsætte <br><br />
''itale:'' aggiungere (composto da '''doni''' dare e dalla preposizione '''al''') <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' thêm; -o = bổ sung. <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' alfabet-<br><br />
''baza vorto:'' '''alfabet-o'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 字母<br><br />
''dane:'' alfabet <br><br />
''itale:'' alfabeto<br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' bảng chữ cái <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' ali-<br><br />
''baza vorto:'' '''ali-a'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' alia 其他,別的<br><br />
''dane:'' anden, andet <br><br />
''itale:'' altro, diverso, '''-e''' diversamente, sennò<br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' khác; '''-o''': cái khác; '''-e''': một cách khác. <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' alt-<br><br />
''baza vorto:'' '''alt-a'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 高<br><br />
''dane:'' høj <br><br />
''itale:'' alto, '''–e''' altamente, in alto <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' cao; '''-o, -eco''' = chiều cao <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' al-ven-<br><br />
''baza vorto:'' '''alven-i'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 到達<br><br />
''dane:'' (an)komme, nå frem <br><br />
''itale:'' arrivare (composto da '''veni''' venire e dalla preposizione '''al''') <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' đến <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' am-<br><br />
''baza vorto:'' '''am-i'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 愛<br><br />
''dane:'' at elske <br><br />
''itale:'' amare, '''en-am-iĝ-i''' innamorarsi <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' yêu; '''-o''' = tình yêu. <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' amas-<br><br />
''baza vorto:'' '''amas-o'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 群<br><br />
''dane:'' masse, hob <br><br />
''itale:'' ammasso, grande quantità, '''amaskomunikiloj''' = mezzi di comunicazione di massa<br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' đám, đống, đám đông; -e= thành đống<br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' ambaŭ<br><br />
''baza vorto:'' '''ambaŭ'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 兩者<br><br />
''dane:'' begge <br><br />
''itale:'' ambo, entrambi <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' cả hai <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' amerik-<br><br />
''baza vorto:'' '''Amerik-o''' <br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 美洲<br><br />
''dane:'' Amerika <br><br />
''itale:'' America <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' châu Mỹ <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' amik-<br><br />
''baza vorto:'' '''amik-o'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 朋友<br><br />
''dane:'' ven <br><br />
''itale:'' amico <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' bạn, bạn bè; '''-a''' = thân tình, thân mật. <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' amuz- <br><br />
''baza vorto:'' '''amuz-i'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 娛樂<br><br />
''dane:'' at more, underholde (et publikum) <br><br />
''itale:'' divertire, rallegrare <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' làm cho vui; '''-o''' = trò vui; '''-a''' = vui. <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' -an- <br><br />
''baza vorto:'' '''an-o'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 者,相關的人,成員<br><br />
''dane:'' Endelsen kendetegner et medlem, en beboer, tilhænger: klubo ~ klub / klubano ~ klubmedlem / Kopenhago ~ København / kopenhagano ~ københavner / vegetara ~ vegetarisk / vegetarano ~ vegetar. <br><br />
''itale:'' suffisso che indica il membro, socio di un gruppo, nazione, associazione, '''eŭropano''' = europeo, '''respublikano''' = repubblicano <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' hậu tố chỉ một thành viên, một người dân; Thí dụ: regno = vương quốc, đế chế; regnano = cư dân của một đế chế; Parizano = người dân Paris<br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' angl-<br><br />
''baza vorto:'' '''angl-o'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' -a 英文;-o 英格蘭人<br><br />
''dane:'' englænder <br><br />
''itale:'' cittadino inglese, '''Anglujo''' = Inghilterra<br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' người Anh; '''-a''' – thuộc Anh; '''-e''' = bằng tiếng Anh. <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' angul-<br><br />
''baza vorto:'' '''angul-o'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 角,角落<br><br />
''dane:'' hjørne, vinkel <br><br />
''itale:'' angolo <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' góc <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' anim-<br><br />
''baza vorto:'' '''anim-o'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 靈魂<br><br />
''dane:'' sjæl <br><br />
''itale:'' anima, animo<br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' linh hồn, tâm hồn; '''-a''' = thuộc về linh hồn, sinh động <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' ankaŭ<br><br />
''baza vorto:'' '''ankaŭ''' <br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 還<br><br />
''dane:'' også <br><br />
''itale:'' anche, pure <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' cũng <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' ankoraŭ<br><br />
''baza vorto:'' '''ankoraŭ'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:''<br><br />
''dane:'' endnu, stadigvæk <br><br />
''itale:'' ancora, di nuovo <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' vẫn còn<br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' anstataŭ<br> <br />
''baza vorto:'' '''anstataŭ'''<br> <br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 取代,代替<br><br />
''dane:'' i stedet <br><br />
''itale:'' invece (di), al posto di <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' thay vì <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' -ant-<br><br />
''baza vorto:'' '''-ant-'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 行為者;leganto 讀者<br><br />
''dane:'' Endelsen danner tillægsmåden particip præsens aktiv. Den kan bruges som a. tillægsord: la skribanta viro ~ den skrivende mand b. som navneord: la lernanto ~ eleven c. som biord: Kiam li iris sur la strato, li falis. ~ Da han gik på gaden, faldt han. / Irante sur la strato li falis. ~ Gående på gaden faldt han. d. i (meget sjældent brugte) sammensatte tider: Li estas manĝanta ~ ordret: Han er spisende. <br><br />
''itale:'' suffisso del participio attivo, '''pet-ant-o''' = il richiedente (di oggi) <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' động tính từ hiện tại thể chủ động, chỉ hành động đã bắt đầu và còn tiếp diễn. Thí dụ: laboranta = đang làm việc; ludanto = người đang chơi. <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' antaŭ<br><br />
''baza vorto:'' '''antaŭ'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:''前,之前<br><br />
''dane:'' foran, for, før <br><br />
''itale:'' prima, davanti (a), -a precedente<br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' trước<br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' antikv-<br><br />
''baza vorto:'' '''antikv-a'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 古代<br><br />
''dane:'' gammeldags, antikveret ,antik <br><br />
''itale:'' antico<br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' cổ, cổ đại <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' aparat-<br><br />
''baza vorto:'' '''aparat-o'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 儀器<br><br />
''dane:'' apparat <br><br />
''itale:'' apparecchio, macchina, congegno<br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' máy, thiết bị <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' apart-<br><br />
''baza vorto:'' '''apart-a'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 特別的<br><br />
''dane:'' særskilt, for sig <br><br />
''itale:'' particolare, separato, -e separatamente, a parte <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' riêng lẻ, riêng biệt <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' aparten- <br><br />
''baza vorto:'' '''aparten-i'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 屬於<br><br />
''dane:'' at tilhøre, høre under <br><br />
''itale:'' appartenere, essere di, '''-aĵo''' proprietà <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' thuộc về<br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' apenaŭ<br><br />
''baza vorto:'' '''apenaŭ'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 幾乎<br><br />
''dane:'' næppe, knap nok, næsten ikke <br><br />
''itale:'' appena, a mala pena, da poco <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' hầu như không <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' aper-<br><br />
''baza vorto:'' '''aper-i'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 出現,呈現<br><br />
''dane:'' at dukke op, komme til syne; fremtræde, vise sig, <br><br />
''itale:'' apparire, presentarsi, comparire in pubblico <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' xuất hiện, hiện ra<br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' apog-<br><br />
''baza vorto:'' '''apog-i'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 支持,支撐<br><br />
''dane:'' (under)støtte <br><br />
''itale:'' appoggiare, sostenere <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' hỗ trợ <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' apud<br><br />
''baza vorto:'' '''apud'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 在旁,旁邊<br><br />
''dane:'' ved siden af <br><br />
''itale:'' presso, vicino a, -a vicino <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' bên cạnh, gần <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' -ar-<br><br />
''baza vorto:'' '''-aro'''<br> <br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 類集;表示相同事物在一起,如 arbaro 森林,vortaro 字典<br><br />
''dane:'' Endelsen betegner en gruppe eller samling af det samme: arbo ~ et træ / arbaro ~ skov. <br><br />
''itale:'' suffisso che indica insieme omogeneo di cose o viventi, '''arb-ar-o''' = bosco, '''abel-ar-o''' = sciame di api <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' chỉ một bộ sưu tập của các đối tượng. Ví dụ, arbo = một cây, arbaro = một khu rừng; ŝtupo = bước, ŝtuparo = cầu thang <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' aranĝ<br><br />
''baza vorto:'' '''aranĝi'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:''安排<br><br />
''dane:'' arrangere, tilrettelægge, ordne, sørge for <br><br />
''itale:'' riordinare, organizzare <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' sắp xếp, sắp đặt <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' arb-<br><br />
''baza vorto:'' '''arb-o'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' <br><br />
''dane:'' træ (planten - materialet: ligno) <br><br />
''itale:'' albero, pianta, '''-et-aĵ-o''' = arbusto <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' cây <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' are-<br><br />
''baza vorto:'' '''are-o'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' <br><br />
''dane:''areal, område<br><br />
''itale:'' area <br><br />
''vjetname:'' khu vực <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' arm-<br><br />
''baza vorto:'' '''arm-i'''<br> <br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 保衛<br><br />
''dane:'' at (be)væbne <br><br />
''itale:'' armare, '''sin-arm-i''' = armarsi <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' trang bị, trang bị vũ khí <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' arme-<br><br />
''baza vorto:'' '''arme-o'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' <br><br />
''dane:'' hær <br><br />
''itale:'' armata, esercito <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' quân đội <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' art-<br><br />
''baza vorto:'' '''arto'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' arto 藝術;arta人工的<br><br />
''dane:'' kunst <br><br />
''itale:'' arte, '''-a''' artistico, '''-farita''' = artificiale <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' nghệ thuật <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' artik-<br><br />
''baza vorto:'' '''artiko'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 關節<br><br />
''dane:'' led (både anatomisk, botanisk og teknisk) <br><br />
''itale:'' articolazione (anatomica, meccanica) <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' khớp xương <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' artikol-<br><br />
''baza vorto:'' '''artikolo'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 冠詞<br><br />
''dane:'' artikel (både den skrevne og den grammatiske) <br><br />
''itale:'' articolo (grammatica, giornale) <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' mặt hàng <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' -as<br><br />
''baza vorto:'' '''-as'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 表示動詞現在式的尾碼<br><br />
''dane:'' Endelsen danner nutiden i alle udsagnsord: legi ~at læse - Mi legas. ~ Jeg læser. <br><br />
''itale:'' suffisso del presente dei verbi <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' chỉ thì hiện tại của động từ <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' asekur-<br><br />
''baza vorto:'' '''asekuri'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 保安,保全<br><br />
''dane:'' at forsikre (tegne en forsikring) <br><br />
''itale:'' assicurare <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' bảo hiểm, bảo đảm <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' asoci-<br><br />
''baza vorto:'' '''asocio'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' ~i 結合;-o 協會<br><br />
''dane:'' forbund, forening <br><br />
''itale:'' associazione, gruppo<br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' hội, sự kết hợp <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' aspekt-<br><br />
''baza vorto:'' '''aspekti'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 看來像,aspekto 現象<br><br />
''dane:'' at se ud <br><br />
''itale:'' apparire, sembrare,-o aspetto, apparenza <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' có vẻ như; '''-o''' = hình dáng <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' -at-<br><br />
''baza vorto:'' '''-at-'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 表示現在被動的尾碼<br><br />
''dane:'' Endelsen danner tillægsmåden particip præsens passiv: la legata libro ~ bogen, som bliver læst lige nu - la laŭdato ~ ham, der bliver rost lige nu - La pano estas manĝata. ~ Brødet bliver spist i dette øjeblik. <br><br />
''itale:'' suffisso del participio presente passivo <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' hậu tố phân từ thụ động biểu thị một đối tượng của hành vi được thực hiện trong hiện tại. Ví dụ demandata = bị hỏi, nekonato = người lạ) <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' atend-<br><br />
''baza vorto:'' '''atendi'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 等待,期待<br><br />
''dane:'' at vente (på) <br><br />
''itale:'' attendere, aspettare, '''-ebl-a''' prevedibile <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' chờ, chờ đợi <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' atent-<br><br />
''baza vorto:'' '''atenta'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 注意<br><br />
''dane:'' opmærksom <br><br />
''itale:'' attento, '''-o''' attenzione <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' chăm chú <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' ating-<br><br />
''baza vorto:'' '''atingi'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' ~o 成就; ~i 達成,到達<br><br />
''dane:'' at (op)nå <br><br />
''itale:'' raggiungere, ottenere<br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' đạt dến; -o = thành tích <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' aŭ<br><br />
''baza vorto:'' '''aŭ'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 或<br><br />
''dane:'' eller <br><br />
''itale:'' o, oppure <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' hoặc <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' aŭd-<br><br />
''baza vorto:'' '''aŭdi'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 聽到<br><br />
''dane:'' at høre <br><br />
''itale:'' udire, sentire <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:''nghe thấy <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' aŭgust-<br><br />
''baza vorto:'' '''aŭgust-o'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' <br><br />
''dane:'' august <br><br />
''itale:'' agosto <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' tháng tám <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' aŭskult-<br><br />
''baza vorto:'' '''aŭskulti'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 傾聽,聆聽<br><br />
''dane:'' at lytte, høre efter <br><br />
''itale:'' ascoltare, (med) auscultare <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' nghe <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' aŭtobus-<br><br />
''baza vorto:'' '''aŭtobuso'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 巴士,公共汽車<br><br />
''dane:'' bus, rutebil <br><br />
''itale:'' autobus, corriera<br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' xe buýt <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' aŭtomat-<br><br />
''baza vorto:'' '''aŭtomato'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 自動販賣器,自動裝置<br><br />
''dane:'' automat <br><br />
''itale:'' automa, macchina automatica <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' thiết bị tự động <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' aŭt(omobil)-<br><br />
''baza vorto:'' '''aŭtomobilo'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 汽車<br><br />
''dane:'' bil <br><br />
''itale:'' automobile <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' ô-tô, xe hơi <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' aŭtor-<br><br />
''baza vorto:'' '''aŭtoro'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 作者<br><br />
''dane:'' forfatter, ophavsmand <br><br />
''itale:'' autore, '''-rajto''' = diritto d’autore <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' tác giả <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' aŭtun-<br><br />
''baza vorto:'' '''aŭtuno'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 秋季<br><br />
''dane:'' efterår <br><br />
''itale:'' autunno <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' mùa thu <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' av-<br><br />
''baza vorto:'' '''av-o'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' <br><br />
''dane:'' bedstefar<br><br />
''itale:'' nonno, avo <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' ông (nội, ngoại) <br><br />
<br />
<hr><br />
<br><br />
''radiko:'' aviad-il-<br><br />
''baza vorto:'' '''aviadilo'''<br><br />
<br />
''ĉine - tradicie:'' 飛機<br><br />
''dane:'' fly(vemaskine) <br><br />
''itale:'' aeroplano, aeromobile <br><br />
''sŭahile:'' <br><br />
''vjetname:'' máy bay <br></div>
Renato