Nuntempa tekniko: Malsamoj inter versioj
Renato (Diskuto | kontribuoj) (Nova paĝo kun '* reiru al I sonetti del Belli/La sonetoj de Beli <hr> <br> L’arte moderne Questo pell’arte è un gran zecolo raro!<br> Viè er padrone e mme disce: «Furtunato,<br> v...') |
Renato (Diskuto | kontribuoj) |
||
(Unu meza versio de la sama uzanto ne montriĝas) | |||
Linio 2: | Linio 2: | ||
<hr> | <hr> | ||
<br> | <br> | ||
+ | |||
+ | <TABLE> | ||
+ | <TR> | ||
+ | <TD> | ||
L’arte moderne | L’arte moderne | ||
Linio 24: | Linio 28: | ||
1835 08 21 | 1835 08 21 | ||
+ | |||
+ | </TD> | ||
+ | <TD> | ||
+ | |||
+ | '''Nuntempa tekniko''' | ||
+ | |||
+ | Por tekniko tre gravas ĉi-centjaro!<br> | ||
+ | Min sendas mastro al libro-butiko,<br> | ||
+ | preni Plutarkon (1), laŭ kutima faro<br> | ||
+ | antaŭmendita ĉe vendist-amiko.<br> | ||
+ | |||
+ | Li ĝin deprenas el surbreta varo<br> | ||
+ | dirante, post viŝado per maniko,<br> | ||
+ | ke estas nur tranĉenda la paĝaro<br> | ||
+ | kaj mi, do, pensas pri la pres-kompliko.<br> | ||
+ | |||
+ | Bone pri preso, sed per kiaj saĝoj<br> | ||
+ | presi presaĵon pri literaturo<br> | ||
+ | eĉ sur la flanko de fermitaj paĝoj!<br> | ||
+ | |||
+ | M i vetas: se homaro en futuro<br> | ||
+ | iom pluvivos, ĝiaj cerbokaĝoj<br> | ||
+ | skriobigos eĉ azeon per la kruro.<br> | ||
+ | |||
+ | 1835 08 21 | ||
+ | |||
+ | </TD> | ||
+ | </TR> | ||
+ | </TABLE> | ||
+ | (1) ''Plutarko'' estas la libro de Plutarko, la greka verkisto de "Paralelaj vivoj".<br> |
Nuna versio ekde 01:53, 1 Jan. 2017
L’arte moderne Questo pell’arte è un gran zecolo raro! Vado, lui me dà un libbro, e, «Ffratel caro, Stampà un libbro va bbe’; mma inventà ll’usi Io sce scommetto, che ssi cqua sse campa 1835 08 21 |
Nuntempa tekniko Por tekniko tre gravas ĉi-centjaro! Li ĝin deprenas el surbreta varo Bone pri preso, sed per kiaj saĝoj M i vetas: se homaro en futuro 1835 08 21 |
(1) Plutarko estas la libro de Plutarko, la greka verkisto de "Paralelaj vivoj".