Tortur-ŝnuro ĉe la Korso

El La bona lingvo
Revizio de 15:24, 26 Dec. 2016 fare de Renato (Diskuto | kontribuoj) (Nova paĝo kun '* reiru al I sonetti del Belli/La sonetoj de Beli <hr> <br> '''La corda ar Corzo''' Cquì, e cquant’è ggranne Roma l’aricorda,<br> propio in ner mezzo a sta ritiratel...')

(malsamoj) ← Antaŭa versio | Rigardi nunan version (malsamoj) | Sekva versio → (malsamoj)
Iri al: navigado, serĉi


La corda ar Corzo

Cquì, e cquant’è ggranne Roma l’aricorda,
propio in ner mezzo a sta ritiratella,
c’era piantato un trave e una ggirella
dove prima sce daveno la corda.

Sto ggiucarello era una lima sorda,
o ffussi a tratti oppuro a ccampanella,
che cchi ss’è intesa in petto la rotella
de le spalle, pe ddio nun ze ne scorda.

Sia benedetto sempre er cavalletto!
Armanco mó tte n’eschi con onore,
e nun ce fai li cardinali in petto.

Ché ffor de quer tantino de bbrusciore,
un galantomo senza stacce a lletto
pô annà pp’er fatto suo com’un ziggnore.

1831 11 21